CASE STUDIES
The trust of our clients is reflected in a portfolio that spans film, television, media, corporate communications, and public sector projects. We partner with companies and institutions that value quality, reliability, and culturally precise execution, delivering multilingual content solutions that unite creative sensitivity with technical excellence. Our collaborations cover a wide range of services, including localization, dubbing, voice-over, subtitling, post-production, and content adaptation for international audiences. Each project is approached with a clear focus on authenticity, ensuring that content not only reaches new markets, but resonates within them. By combining linguistic expertise, production capability, and an understanding of audience expectations, we help our clients communicate with greater clarity, consistency, and impact across borders.
Among the clients we have worked with are
- Forum Cinemas OÜ
- ACME Film OÜ
- BIGSALES OÜ
- Deutsche Welle
- Digi Media SIA
- eCartic Industries OÜ
- EIFFEL MEEDIA OÜ
- Iyuno A/S, JUNEFIRSTAB
- KRKA, d.d. Novo mesto Eesti filiaal
- MASSIVEVOICES GmbH
- OÜ SPA Tours
- Iyuno A/S
- SDI Media Latvia SIA,
- Stellar Film OÜ,
- Studio Funk GmbH & Co. KG,
- The Voiceover Gallery Ltd,
- Zepter International Baltic SIA
- Rahandusministeerium Maksu- ja Tolliamet